본문 바로가기
영어관련글

영어 속담 모음 100가지와 뜻 : 속담 격언 모음 3편

by NextWorld 2023. 9. 8.

알아 두면 도움 되는 영어 속담 모음 100가지와 뜻을 정리한 포스팅글 3편입니다.

[영어속담 - 한글발음 - 번역] 순입니다.

※ [한글발음]은 소리를 문자로 적은 거니 조금 어색해도 참고 부탁드립니다.

영어 속담 100가지
영어 속담 100가지


영어 속담 모음 1~10

 

Everything has its seed.

에브리띵 해즈 잇스 시드.

모든 일에는 원인이 있다

 

Many hands make light work.

매니 핸드 메익 라이트 웍.

일손이 많으면 일이 가벼워진다.(백지장도 맞들면 낫다.)

 

Grasp all, lose all.

그랍스 올, 루즈 올.

모두 잡으려다, 모두 잃는다.

 

Gather roses while you may.

개더 로즈 와일 유 메이.

장미꽃을 딸수 있을 때 따라.(젊음은 두 번 다시 오지 않는다)

 

 A bad workman blames his tools.

어 배드 워크맨 블레임 히즈 툴.

서툰 일꾼이 연장 탓 한다.

 

When the wolf grows old, the crows ride him.

웬 더 울프 그로우 올드, 더 크로우 라이드 힘.

늑대가 늙으니 까마귀가 등에 올라탄다.

 

Little pot is soon hot.

리틀 팟 이즈 순 핫.

작은 그릇이 빨리 끓는다.

 

You can't teach an old dog new tricks.

유 캔트 티치 언 올드 독 뉴 트릭스.

늙은 개에게 새로운 기술을 가르칠 수 없다.(나이가 들면 새로운 것을 받아들이기가 쉽지 않다.)

 

The fish always goes bad from head downwards.

더 피쉬 올웨이즈 고우즈 배드 프럼 헤드 다운워즈.

생선은 항상 머리부터 아래로 썩는다.(윗물이 맑아야 아랫물이 맑다.)

 

You can lead a horse to water but you can't make him drink.

유 캔 리드 어 홀스 투 워터 벗 유 캔트 메익 힘 드링크.

말을 물가에 끌고 갈 수는 있지만, 물을 마시게 할 수는 없다


영어 속담 모음 11~20

 

Variety is the spice of life.

버라이어티 이즈 더 스파이스 어브 라이프.

다양함이 인생의 묘미다.

 

Too many cooks spoil the broth.

투 메니 쿡스 스포일 더 브로쓰.

요리사가 너무 많으면 죽을 망친다.

 

Strike while the iron is hot.

스트라익 와일 디 아이언 이즈 핫.

쇠가 달았을 때 두드려라.

 

When the rich wage war it's the poor who die.

웬 더 리치 웨이지 워 이츠 더 푸어 후 다이.

부자들의 임금 전쟁때 죽는 건 가난한 자들이다.

 

You can't have your cake and eat it too.

유 캔트 해브 유어 케익 앤 잇 잇 투.

케이크를 먹으면서 동시에 가지고 있을 수 없다.

 

Make hay while the sun shines.

메익 헤이 와일 더 선 샤인.

해가 있을 때 건초를 만들어라.(기회를 놓치지 말라.)

 

 A man is known by the company he keeps.

어 맨 이즈 노운 바이 더 컴퍼니 히 킵스.

사람은 그가 사귀고 있는 친구에 의해 알 수 있다.

 

Fools rush is where angels fear to tread.

풀즈 러쉬 이즈 웨어 에인절즈 피어 투 트레드.

바보들은 천사들이 지나기를 두려워하는 곳에 몰려든다.

 

Birds of a feather flock together.

버즈 어브 어 페더 플락 투게더.

같은 깃털의 새들이 함께 모인다.

 

Company in distress makes distress less.

컴퍼니 인 디스트레스 메익스 디스트레스 레스.

힘들 때의 친구는 고난을 덜어준다.


영어 속담 모음 21~30

 

Friends and wines improve with age.

프렌즈 앤 와인즈 임프루브 윋 에이지.

친구와 와인은 오래될수록 나아진다.

 

Let beggars match with beggars.

렛 베거 매치 윋 베거.

거지는 거지와 어울리게 하라.

 

You cannot know the wine by the barrel.

유 캔낫 노우 더 와인 바이 더 배럴.

술통으로 술맛을 알 수 없다.

 

By other's faults wise men correct their own.

바이 아더즈 폴트 와이즈 맨 커렉트 데어 오운.

남의 잘못을 통해 현명한 사람은 자신의 잘못을 고친다.(타산지석)

 

Barking dogs seldom bite.

바킹 도그 셀덤 바이트.

짖는 개는 잘 물지 않는다.

 

There is no time like the present.

데어 이즈 노 타임 라익 더 프레전트.

현재만큼 좋은 때는 없다

 

He that would have the fruit must climb the tree.

히 댓 워드 해브 더 프룻 머스트 클라임 더 트리.

과일을 먹고 싶은 사람이 나무에 올라가야 한다.

 

The foot of the candle is dark.

더 풋 어브 더 캔들 이즈 다크.

등잔 밑이 어둡다.

 

Years bring wisdom.

이어즈 브링 위즈덤.

세월이 지혜를 가져온다.

 

Six of one, half a dozen of the other.

식스 어브 원, 하프 어 다전 어브 디 아더.

한쪽은 6개, 다른 쪽은 한 다스(12개)중 절반.(이쪽이나 저쪽이나 비슷한 상황, 오십보 백보)

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."


영어 속담 모음 31~40

 

Work while you work, play while you play.

웍 와일 유 웍, 플레이 와일 유 플레이.

일 할 때는 일하고, 놀 때는 놀아라.

 

Small is the seed of every greatness.

스몰 이즈 더 시드 어브 에브리 그레잇니스.

작은 것이 모든 위대한 것의 씨앗이다

 

The tree is known by its fruit.

더 트리 이즈 노운 바이 잇스 프룻.

나무는 그 열매를 보면 안다.(사람은 그 업적으로 평가된다.)

 

Wisdom at times is found in folly.

위즈덤 앳 타임 이즈 파운드 인 풀리.

지혜로움은 때때로 어리석음 속에서 발견된다.

 

Without health, no one can be truly happy.

위다웃 헬스, 노 원 캔 비 트룰리 해피.

건강하지 않으면 진정 행복한 사람은 없다.

 

Hate begets hate.

헤이트 비겟 헤이트.

증오는 증오를 초래한다.

 

A stitch in time saves nine.

어 스티치 인 타임 세이브 나인.

제때의 한 바늘이 아홉 바늘을 아낀다.

 

He who spits against the wind fouls his beard.

히 후 스핏스 어겐스트 더 윈드 파울즈 히즈 비어드.

바람에 침을 뱉으면 제 수염만 더럽힌다.

 

 A watched pot never boils.

어 와치 팟 네버 보일즈.

보고 있는 냄비는 끓지 않는다.(기다릴 때는 시간이 잘 안 간다)

 

The apple in the neighbor's garden are sweetest.

디 애플 인 더 네이버스 가든 아 스윗디스트.

이웃집 정원의 사과가 가장 달콤하다.


영어 속담 모음 41~50

 

Good luck alternates with misfortune.

굿 럭 얼터네잇 윋 미스포천.

행운과 불행은 번갈아 온다.

 

Don't judge a book by its cover.

돈 저지 어 북 바이 잇스 커버.

책을 표지만 보고 판단하지 마라.

 

Good things come to those who wait.

굿 띵즈 컴 투 도우즈 후 웨잇.

기다리는 사람에게 좋은 것이 온다.

 

If the shoe fits, wear it.

이프 더 슈 핏스, 웨어 잇.

신발이 맞으면 신어라.

 

The pen is mightier than the sword.

더 펜 이즈 마이티어 댄 더 소드.

펜은 검보다 강하다.

 

The squeaky wheel gets the grease.

더 스퀴키 휠 겟 더 그리스.

시끄러운 바퀴가 기름을 받는다.

 

What's done is done.

왓츠 던 이즈 던.

한 일은 이미 한 일이다.(이미 엎질러진 물이다)

 

Where there's smoke, there's fire.

웨어 데어즈 스모크, 데어즈 파이어.

연기가 나는 곳에는 불이 있다.

 

He who sows little, reaps little.

히 후 소우 리털, 립 리털.

적게 뿌리면, 적게 수확한다.

 

Every man is the architect of his own fortune.

에브리 맨 이즈 디 아커텍트 어브 히즈 오운 포천.

모든 사람은 자기 행운의 건축가다.

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."


영어 속담 모음 51~60

 

First impressions are most lasting. 

퍼스트 임프레션 아 모스트 래스팅.

첫인상이 가장 오래간다

 

Out of sight, out of mind.

아웃 어브 사이트, 아웃 어브 마인드.

눈에서 멀어지면 마음에서도 멀어진다.

 

Still waters run deep.

스틸 워터 런 딥.

고요한 물이 깊게 흐른다.

 

Every cloud has a silver lining.

에브리 클라우드 해즈 어 실버 라이닝.

모든 구름은 은빛 테두리가 있다.

 

As you sow, so you reap.

애즈 유 사우, 소 유 립.

뿌린대로 거둔다.

 

There is no such thing as a free lunch.

데어 이즈 노 서치 띵 애즈 어 프리 런치.

무료 점심 따위는 없다.

 

Necessity is the mother of invention.

너세서티 이즈 더 머더 어브 인벤션.

필요는 발명의 어머니다.

 

The grass is always greener on the other side.

더 그래스 이즈 올웨이즈 그리너 안 디 아더 사이드.

남의 떡이 더 커 보인다.

 

Prevention is better than cure.

프리벤션 이즈 베터 댄 큐어.

예방이 치료보다 낫다.

 

Think like a man of action and act like a man of thought. ​

띵크 라익 어 맨 어브 액션 앤 액트 라익 어 맨 어브 소트.

행동하는 사람처럼 생각하고 생각하는 사람처럼 행동하라.

반응형

영어 속담 모음 61~70

 

Cast not your pearls before swine.

캐스트 낫 유어 펄즈 비포 스와인.

돼지에게 진주를 던져 주지 말아라.

 

The enemy of my enemy is my friend.

디 에너미 어브 마이 에너미 이즈 마이 프렌드.

적의 적은 친구다

 

If it ain't broke, don't fix it

이프 잇 에인트 브로욱, 돈 픽스 잇

고장이 아니면, 고치려 하지 마라.(잘 작동되고 있으면 만지지 마라)

 

Walls have ears.

월스 해브 이어즈.

벽에도 귀가 있다.

 

He who would climb the ladder, must begin at the bottom.

히 후 워드 클라임 더 래더, 머스트 비긴 앳 더 바텀.

높은데 오르려면 낮은 데서부터.

 

Don't put off until tomorrow what you can do today.

돈 풋 오프 언틸 투마로우 왓 유 캔 두 투데이.

오늘일을 내일로 미루지 말라.

 

He who has been bitten by a snake is afraid of an eel.

히 후 해즈 빈 비턴 바이 어 스네익 이즈 어프레이드 어브 앤 일.

뱀에 물린 후 장어 보고 놀란다.

 

He who increases knowledge increases sorrow.

히 후 인크리스 노리지 인크리스 쏘로우.

지식이 늘수록 슬픔도 는다.

 

A good beginning makes a good ending.

어 굿 비기닝 메익스 어 굿 엔딩.

시작이 좋으면 끝도 좋다.

 

A journey of a thousand miles begins with a single step.

어 저니 어브 어 싸우전드 마일즈 비긴즈 윋 어 싱글 스텝.

천리 길도 한 걸음부터.

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."


영어 속담 모음 71~80

 

Look before you leap.

룩 비포어 유 립.

돌다리도 두드려 보고 건너라

 

It takes two to make a quarrel

잇 테익스 투 투 메익 어 쿼럴

손뼉도 마주쳐야 소리가 난다

 

Fine feathers make fine birds.

파인 페더 메익 파인 버즈.

좋은 깃털은 좋은 새를 만든다.

 

Might makes right.

마이트 메익스 라이트.

힘이 옳게 만든다.(힘이 곧 정의다)

 

There is no royal road to learning.

데어 이즈 노 로열 로드 투 러닝.

학문에 왕도는 없다.

 

Coming events cast their shadows before.

커밍 이벤트 캐스트 데어 쉐도우즈 비포.

발생하는 일에는 신호가 있다

 

A creaking gate hangs long.

어 크리킹 게이트 행즈 롱.

삐걱 거리는 문이 오래간다.

 

Custom is a second nature.

커스텀 이즈 어 세컨 네이처.

습관은 제2의 천성이다.

 

Faint heart never won fair lady.

페인트 하트 네버 원 페어 레이디.

소심한 사람은 절대 미인을 얻지 못한다.

 

He catches the wind with a net.

히 캐치 더 윈드 윋 어 넷.

그물로 바람을 잡는다.(뜬 구름 잡는다.)


영어 속담 모음 81~90

 

Fine clothes make the man.

파인 클로우즈 메익 더 맨.

좋은 옷이 사람을 만든다(옷이 날개다)

 

Gain time, gain life.

게인 타임, 게인 라이프.

시간을 아끼면 인생을 얻는다

 

Fortune favors the brave.

포천 페이버즈 더 브레이브.

행운은 용감한 자를 좋아한다.

 

From saying to doing is a long step.

프럼 세잉 투 두잉 이즈 어 롱 스텝.

말하는 것에서 행동하는 것은 긴 걸음이다(말하기는 쉬우나 행하기는 어렵다.)

 

Rats desert a sinking ship.

랏츠 데저트 어 싱킹 쉽.

쥐들은 침몰하는 배를 떠난다.

 

The more you get, the more you want.

더 모어 유 겟, 더 모어 유 원.

가지면 가질수록 더 갖고 싶어 진다.

 

First come, first served.

퍼스트 컴, 퍼스트 서브드.

먼저 온 사람이 우선이다

 

To teach a fish how to swim.

투 티치 어 피시 하우 투 스윔.

물고기에게 수영 가르치기.(공자 앞에서 문자 쓴다.)

 

Ignorance is bliss.

이그노란스 이즈 블리스.

모르는 게 약이다.

 

Even Homer sometimes nods.

이븐 호우머 섬타임즈 나드.

원숭이도 나무에서 떨어진다.

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."


영어 속담 모음 91~100

 

He bit off more than he can chew.

히 빗 오프 모어 댄 히 캔 추.

씹을 수 있는 양보다 더 물다.(욕심을 부리지 마라)

 

Father's virtue is the best heritage for his child.

파더즈 버추 이즈 더 베스트 헤리티지 포 히즈 차일드.

아버지의 덕행은 최고의 유산이다.

 

You can catch more flies with honey than vinegar.

유 캔 캐치 모어 플라이 윋 허니 댄 비너거.

식초보다는 꿀로 더 많은 파리를 잡을 수 있다.

 

A crow is never whiter for washing herself often.

어 크로우 이즈 네버 화이터 포 워싱 허셀프 오펀.

까마귀가 자주 씻는다고 흰색이 될 수 없다.

 

He sets the wolf to guard the sheep.

히 셋 더 월프 투 가아드 더 쉽.

늑대한테 양 지키란다.(고양이에게 생선을 맡긴다)

 

One man's meat is another man's poison.

원 맨스 밀 이즈 어너더 맨스 포이즌.

어떤 사람의 음식이 다른 사람의 독이다.

 

He that will steal a pin will steal an ox.

히 댓 윌 스틸 어 핀 윌 스틸 언 악스.

바늘 도둑이 소 도둑된다.

 

A drowning man will catch (grasp) at a straw.

어 드라우닝 맨 윌 캐치 (그랍) 앳 어 스트로.

물에 빠진 자는 지푸라기라도 잡는다.

 

He who is guilty believes that all men speak of him.

히 후 이즈 길티 빌리브 댓 올 멘 스픽 어브 힘.

죄 있는 자는 모든 사람이 자기를 욕하는 걸로 보인다.

 

Go for wool, and come home shorn.

=(Many) go out for wool, and come home shorn (themselves)

고 포 울, 앤 컴 홈 손.

양털 깎으러 나갔다가, 자신의 털이 깎여 집에 온다.(혹 떼러 갔다가 혹 붙여 온다.)


영어 속담 모음 100가지 3편

영어 속담 모음 100가지

[같이 보면 좋은글]

영어 속담 모음 100가지와 뜻 : 속담 격언 모음 1편

 

영어 속담 100가지와 뜻 : 속담 격언 모음 1편

알아두면 도움되는 영어 속담 100가지와 뜻 모음 1편입니다. [영어속담 - 한글발음 - 번역] 순입니다. ※ [한글발음]은 소리를 문자로 적은 거니 조금 어색해도 참고 부탁드립니다. 영어 속담 모음

episode-next.tistory.com

 

실생활에서 자주쓰는 기초영어회화 표현 100문장 모음 1

 

실생활에서 자주쓰는 기초영어회화 표현 100문장 모음 1

실생활에서 자주쓰는 기초영어회화 표현 100문장을 정리해 봤습니다. 순서는 [한글표현-영어표현-한글발음]입니다. [한글발음]은 들리는 소리를 글자로 적은 거여서, 어색한 게 있을 수 있습니다

episode-next.tistory.com